Like many other teachers, I believe that teaching English in Morocco should be dealt with in a different manner. It is not necessary to forge or coin a new teaching method. There is a ready made approach which can be appreciated by the students as well as the teachers. English for Specific Purposes (E.S.P) proves the most useful approach to teaching nowadays. When we decide to adopt it, we can really make a great change in the perception of the efficiency and the utility of English in our schools. ESP can make our students their attitude and cease to be indifferent to English. They'll take it seriously when they realize its real impact on their future professional careers. The ESP approach has that powerful quality as to make the syllabus based on the analysis of the learners' needs and their own personal specialist knowledge of using English, not as a privilege, but for real communication. Furthermore, this methodology is rich as it can be identified in terms of three types.
According to David Carter (1983), the three types of ESP are as follows:
- English as a restricted language. (e.g, Language used by a tourist-guide or a taxi-driver).
- English for Academic and Occupational Purposes. (It includes EST, EBE and ESS).
- English with Specific Topics. (for postgraduate reading studies/ Situational language)
ESP also could be seen in terms of abilities:
- BICS: Basic Interpersonal Communication Skills. (Informal language use)
- CALP: Cognitive Academic Language Proficiency. (Formal language use)
This approach is also capable of operating effectively in Heterogeneous learner group as well as in a Homogeneous learner group.
All in all, I wouldn't have recommended ESP if I have a slight doubt about its efficiency in the educational system we are all in need of. ESP is perhaps the sole outlet available to fix this problem of giving English the right value and position in our educational and professional tissue.
The following pages are trying to reach a full understanding of the importance of ESP as a methodology and its utility in a Moroccan context where French is still prevailing as the only language required in the labor market.
N.B: This is almost an abstract! It may incite you to do a deeper research in the field if you are interested.
||
||
||